Skip to main content
Sworn translation · RBTV-registered

Sworn Standard Arabictranslation

Official, legally valid Dutch ↔ Standard Arabic translations by RBTV-registered sworn translators. Accepted by every Dutch authority and, combined with an apostille, in more than 125 countries worldwide.

4.9/5(2182 reviews)
Acceptance guaranteeLegally validFrom €39 per page
Atmospheric image for certified standard arabic translations
Flag of Standard Arabic

Standard Arabic Translations

Sworn Dutch - Standard Arabic translations by RBTV-registered translators.

Rbtv registered
Secure payment
Reliable delivery
Acceptance guarantee

Which document would you like translated?

Birth certificate

From €39

Marriage certificate

From €39

Death certificate

From €39

Divorce certificate

From €39

Diploma

From €39

Transcript of records

From €39

Certificate of achievement

From €39

Certificate

From €39

Passport

From €39

Driving licence

From €39

Identity card

From €39

Residence permit

From €39

Certificate of Conduct (VOG)

From €39

Extract from the Business Register (KvK)

From €39

Annual financial statements

From €39

Articles of association

From €39

Employment contract

From €39

Power of attorney

From €39

Last will and testament

From €39

Medical certificate

From €39

Deed of sale

From €39

Mortgage deed

From €39

Deed of gift

From €39

Cohabitation agreement

From €39

Deed of transfer

From €39

Deed of incorporation

From €39

Deed of division

From €39

Leasehold deed

From €39

Personal Records Database extract (BRP)

From €39

Certificate of naturalisation

From €39

Declaration of name use

From €39

Proof of life certificate

From €39

Declaration of Dutch citizenship

From €39

Extract from the judicial records

From €39

Declaration of nationality

From €39

Court judgment

From €39

Summons

From €39

Petition

From €39

Certificate of inheritance

From €39

Estate power of attorney

From €39

Deed of denial of paternity

From €39

Court order

From €39

Official police report

From €39

Course description

From €39

Course catalogue

From €39

Diploma recognition statement

From €39

Teaching qualification

From €39

Extract from the UBO register

From €39

Shareholders' register

From €39

Minutes of the general meeting of shareholders

From €39

Business transfer agreement

From €39

Medical records

From €39

Bank statements

From €39

Notarial deed

From €39

Certificate of no impediment to marriage

From €39

Adoption certificate

From €39

Deed of acknowledgement of a child

From €39

Registered partnership certificate

From €39

Certificate of deregistration

From €39

Family record book

From €39

Deed of name change

From €39

Certificate of descent

From €39

Prenuptial agreement

From €39

Civic integration diploma

From €39

Declaration of antecedents

From €39

Landlord reference

From €39

Employer's statement

From €39

Payslip

From €39

Letter of reference

From €39

Letter of dismissal

From €39

Non-compete clause

From €39

Secondment agreement

From €39

UWV benefits decision

From €39

Tax return

From €39

Annual income statement

From €39

Pension statement

From €39

Annual report

From €39

Credit registration (BKR)

From €39

Certificate of residence

From €39

Insurance certificate

From €39

School leaving certificate

From €39

School report

From €39

Internship agreement

From €39

Dyslexia statement

From €39

Education agreement

From €39

Diploma supplement

From €39

Vaccination certificate

From €39

Doctor's statement

From €39

Health declaration

From €39

Pharmacist's statement

From €39

Divorce settlement agreement

From €39

Parenting plan

From €39

Maintenance court order

From €39

Tenancy agreement

From €39

Deed of suretyship

From €39

Sworn statement

From €39

Contract

From €39

Patent

From €39

Terms and conditions

From €39

Military service declaration

From €39

Fine or penalty notice

From €39

Probation report

From €39

Other document

From €39

What is a sworn Standard Arabic translation?

A sworn Standard Arabic translation is an official translation between Dutch and Standard Arabic made by a translator who has been sworn in by a Dutch court and listed in the Register of Sworn Interpreters and Translators (Rbtv). The translator binds a signed statement, an official stamp and a signature to a copy of your document, which is what lets Dutch authorities such as the IND, your municipality, the courts and universities treat it as the official version.

Source: Bureau Wbtv · Last updated:

What is the difference between a certified and a sworn translation?

In the Netherlands the two terms describe the same thing. A certified translation here means a sworn translation: one produced by a court-sworn, Rbtv-registered translator who attaches a signed statement and an official stamp. In some other countries a certified translation can be a simple signed declaration without that legal standing, so when a Dutch authority asks for a certified translation it means the sworn version.

If you are sending a document abroad, check with the receiving authority whether they need the sworn translation legalised with an apostille as well.

Source: Bureau Wbtv · Last updated:

How much does a sworn Standard Arabic translation cost?

A sworn Standard Arabic translation costs from €59 for the first page, with each following page at €75. That base price covers the translation, the sworn statement, the official stamp and our acceptance guarantee. A digital copy (PDF by e-mail) is an optional add-on for €9.95, and registered shipping within the Netherlands is €9.95, free from €299. Standard delivery is 5 to 7 working days, with express available as an option.

Source: Beedigde Vertaling Online pricing 2026 · Last updated:

Sworn Arabic translations — where and why they are used

Arabic is the official language of 22 countries in the Arab League and is spoken by around 422 million people. For applicants in the Netherlands the demand falls into three clusters: the Gulf states (the United Arab Emirates, Saudi Arabia, Qatar) for commercial documents; Morocco, Egypt and Tunisia for migration and family matters; and Lebanon and Jordan for humanitarian procedures.

A fundamental distinction is the one between Modern Standard Arabic (Fusha) — the written language and the language of official documents — and the regional spoken varieties (Egyptian, Moroccan Darija, Levantine, Gulf Arabic). Sworn translations are always written in Fusha, because that is the legal register every Arab authority accepts. Names follow a transliteration standard; a wrongly transliterated name leads to rejection.

Only some Arab countries are part of the Hague Apostille Convention — Morocco (2016), Tunisia (2018), Bahrain and Oman. For Egypt, Lebanon, Jordan and Saudi Arabia, consular legalisation through the Dutch embassy is still required. We guide you through either route, but the consular path takes longer (two to four weeks) than an apostille (three to five working days), so plan for that.

Common use cases

  • Moroccan municipality — marriage registration with a Dutch partner
  • Saudi work permit (Iqama) — Dutch employment statement
  • UAE free zone — Dutch BV registration in Dubai or Abu Dhabi
  • Egyptian inheritance procedure — Dutch certificate of inheritance
  • IND — translation of Arabic originals for humanitarian procedures
4.9/5

What customers say about standard arabic translations

Based on 2182 reviews · 2182 verified orders

Verified order
Reliable and accurate work. The sworn translation of my birth certificate was done carefully and the local registry office accepted the certified translation straight away. I chose the express option and had it back well within the promised time. The acceptance guarantee gave me real peace of mind. No complaints at all.

Maria S.

Birth certificate · Spanish → Dutch

Verified order
Handled it all without any fuss. My diploma was translated precisely and the university in Germany accepted the certified translation straight away. It arrived within the expected timeframe. Glad I chose this over the local options.

Thomas K.

Diploma · Dutch → German

Verified order
Reliable and accurate work. The translation of my marriage certificate read exactly as it should and my employer abroad accepted the certified translation straight away. It arrived within the expected timeframe. Glad I chose this over the local options.

Sophie M.

Marriage certificate · Dutch → English

Verified order
Exactly what I needed. The certified translation of my certificate of good conduct was accurate and my employer abroad accepted the certified translation straight away. The express option meant I received it much sooner than the standard turnaround. Knowing the translation was covered by the acceptance guarantee was reassuring. Happy to recommend it.

Ahmed B.

Certificate of good conduct · Dutch → English

Verified order
Reliable and accurate work. My birth certificate was translated precisely and the local registry office accepted the certified translation straight away. It arrived within the expected timeframe. Knowing the translation was covered by the acceptance guarantee was reassuring. No complaints at all.

Fatima E.

Birth certificate · Arabic → Dutch

Behind the scenes: how we choose your Standard Arabic translator

Curious what a sworn Standard Arabic translator actually does, which Wbtv requirements apply and how we match every request to a suitable sworn translator? Our cluster page explains the profession, the way we work and the acceptance guarantee in full.