Doktersverklaring Vertalen — Snel
Officieel erkende beedigde vertaling van uw doktersverklaring door RBTV-gecertificeerde vertalers. Direct geaccepteerd door IND, gemeenten en internationale autoriteiten.
100% Acceptatiegarantie — geaccepteerd door alle autoriteiten
Doktersverklaring vertaling bestellen
Selecteer hieronder de bron- en doeltaal
Stap 1: Selecteer uw taalcombinatie
Stap 2: Upload Uw Document (max 20MB)
⭐ Geen scanner? Scan uw document met uw smartphone — supersimpel en snel!
Prijsoverzicht
Levertijd: 5-7 werkdagen
Verwachte verzending: wo 25 feb
100% Acceptatiegarantie
Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.
Waarom kiezen voor ons?
RBTV-geregistreerd
Officieel Register Beëdigde Tolken en Vertalers
SSL Beveiligd
256-bit encryptie voor uw documenten
Snelle levering
Eenvoudige documenten binnen 24 uur geleverd
100% acceptatiegarantie
Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.
Veilig betalen met
Powered by Mollie - De veiligste manier om online te betalen
Wat Klanten Zeggen
“Uitstekende service! Mijn geboorteakte was binnen 24 uur vertaald en de kwaliteit was perfect. Werd direct geaccepteerd door de Spaanse autoriteiten.”
Maria S.
Emigratie naar Spanje
150+
Beoordelingen
Bestel in 5 Eenvoudige Stappen
Van upload tot ontvangst - zo werkt het
Wanneer heeft u een beëdigde vertaling van uw doktersverklaring nodig?
Een beëdigde vertaling van uw Nederlandse doktersverklaring of medische verklaring is noodzakelijk voor ziekteverlof bij buitenlandse werkgevers, visumaanvragen met medische geschiktheidseisen, sportmedische keuringen of internationale verzekeringsclaims.
Ziekteverlof bij buitenlandse werkgever
Wanneer u ziek bent en voor een buitenlandse werkgever werkt (remote of expat), eist uw werkgever vaak een doktersverklaring van uw Nederlandse huisarts. Een beëdigde vertaling van de verklaring met diagnose, behandelduur en arbeidsongeschiktheid is vereist voor verlofaanvragen in de VS, VK, Duitsland of andere landen.
Visumaanvraag met medical fitness vereiste
Voor visumaanvragen naar de VS (student visa F-1), VK (Tier 2 work visa), Australië of Nieuw-Zeeland moet u soms aantonen dat u medisch geschikt bent voor werk of studie. Een doktersverklaring van uw huisarts of bedrijfsarts, beëdigd vertaald, bevestigt dat u geen gevaar vormt voor de volksgezondheid en arbeidsongeschikt bent.
Sportmedische en rijbewijskeuringen
Voor internationale sportlicenties (FIFA, UCI, FINA), duikbrevetten (PADI) of buitenlandse rijbewijzen eisen autoriteiten een medische geschiktheidsverklaring. Uw Nederlandse sportarts- of keuringsarts-verklaring moet beëdigd vertaald zijn om geaccepteerd te worden bij internationale federaties of rijbewijsdiensten (DMV, DVLA).
Verzekeringsclaim en disability benefits
Bij het indienen van een claim voor arbeidsongeschiktheid (disability insurance) of zorgverzekering in het buitenland moet u een doktersverklaring van uw behandelend arts aanleveren. Beëdigde vertalingen van verklaringen over chronische aandoeningen, revalidatie of arbeidsbeperkingen zijn verplicht voor claims bij verzekeraars zoals Allianz, MetLife of Cigna.
Wat staat er in een Nederlandse doktersverklaring?
Een Nederlandse doktersverklaring of medische verklaring is een officieel document van een BIG-geregistreerde arts dat uw gezondheidstoestand, diagnose of geschiktheid bevestigt. Voor een geldige beëdigde vertaling moeten alle essentiële elementen aanwezig zijn.
- Naam, geboortedatum en adres van de patiënt
- Naam en BIG-registratienummer van de behandelend arts
- Naam, adres en telefoonnummer van de praktijk of instelling
- Diagnose of medische bevinding (indien van toepassing)
- Verklaring over medische geschiktheid of arbeidsongeschiktheid
- Datum van onderzoek of consult
- Verwachte behandelduur of herstelperiode
- Eventuele beperkingen of contra-indicaties (werk, sport, reizen)
- Doel van de verklaring (verlof, visum, keuring, verzekering)
- Datum van afgifte, handtekening en stempel van de praktijk
In welke landen wordt een beëdigde vertaling van uw doktersverklaring geaccepteerd?
Nederlandse doktersverklaringen worden wereldwijd geaccepteerd voor verlof, visa en verzekeringen, mits voorzien van een beëdigde vertaling door een medisch gespecialiseerde vertaler. Sommige landen stellen aanvullende eisen aan apostille of verificatie door panel physicians.
Europese Unie
Duitsland, België, Frankrijk, Spanje, Italië, Oostenrijk, Zweden, Polen, Ierland, Portugal
Binnen de EU worden Nederlandse doktersverklaringen meestal zonder apostille geaccepteerd voor ziekteverlof en verzekeringen, mits beëdigd vertaald. Voor langdurige arbeidsongeschiktheid of disability claims eisen landen soms wel apostille.
Noord-Amerika
Verenigde Staten, Canada
Amerikaanse en Canadese werkgevers, verzekeraars en immigratiediensten eisen beëdigde vertalingen met apostille voor alle doktersverklaringen. Voor FMLA (Family Medical Leave Act, VS) en EI sickness benefits (Canada) is apostille verplicht.
Midden-Oosten
Verenigde Arabische Emiraten, Qatar, Saudi-Arabië, Bahrein, Oman
Voor werkvergunningen en residence permits in de VAE moet uw doktersverklaring beëdigd vertaald zijn met apostille en gelegaliseerd door de VAE-ambassade. DHA (Dubai) en SEHA (Abu Dhabi) eisen medische geschiktheidsverklaringen voor alle werknemers.
Oceanië
Australië, Nieuw-Zeeland
Voor work visa en permanent residence eisen Australië en Nieuw-Zeeland doktersverklaringen via erkende panel physicians. Als u al een Nederlandse verklaring heeft, moet deze beëdigd vertaald zijn met apostille om geaccepteerd te worden.
Wat Kost een Beëdigde Doktersverklaring Vertaling?
Een beëdigde vertaling van uw doktersverklaring kost vanaf €39 per pagina. De exacte prijs hangt af van de taalcombinatie en het aantal pagina's. Upload uw document voor een directe prijsopgave — inclusief beëdigde verklaring en officiële stempel.
Een beedigde vertaling van uw doktersverklaring is vaak vereist voor officiele procedures in het buitenland. Onze RBTV-geregistreerde vertalers leveren vertalingen die juridisch erkend zijn en geaccepteerd worden door alle overheidsinstanties, zowel in Nederland als internationaal.
Het Register Beedigde Tolken en Vertalers (RBTV) is het officiele Nederlandse kwaliteitsregister. Alleen vertalers die voldoen aan strenge kwaliteitseisen en beeedigd zijn bij de rechtbank mogen zich inschrijven. Dit garandeert dat uw vertaling aan de hoogste kwaliteitsnormen voldoet.
Waarom kiezen voor onze dienst?
- Beedigde vertalers - Geregistreerd bij het RBTV en beeedigd bij de rechtbank
- Snelle levering - Standaard binnen 5-7 werkdagen, spoed binnen 24 uur mogelijk
- Officieel erkend - Geaccepteerd door IND, gemeente, rechtbanken en internationale instanties
- Transparante prijzen - Vanaf €39, geen verborgen kosten
- Digitale levering - Ontvang uw vertaling per e-mail als rechtsgeldig PDF
- Kwaliteitsgarantie - 100% acceptatiegarantie op al onze vertalingen
Veelgestelde Vragen over Doktersverklaring Vertaling
Antwoorden op de meest gestelde vragen
Ja, uw Nederlandse huisarts kan een doktersverklaring schrijven voor ziekteverlof bij buitenlandse werkgevers. Vraag uw huisarts om een verklaring met diagnose (indien nodig), verwachte behandelduur en of u arbeidsongeschikt bent. Zorg dat de verklaring het BIG-registratienummer van uw huisarts vermeldt - dit is cruciaal voor internationale acceptatie. Wij vertalen de verklaring beëdigd zodat uw werkgever in de VS, VK, Duitsland of andere landen deze accepteert. Voor sommige landen is ook apostille vereist.
Samenvatting: Nederlandse huisarts kan doktersverklaring schrijven voor buitenlands ziekteverlof. BIG-nummer verplicht voor internationale acceptatie.
Doktersverklaringen bevatten medische terminologie zoals diagnoses (ICD-10 codes), anatomische termen en behandelplannen die alleen correct vertaald kunnen worden door een beëdigd vertaler met medische specialisatie. Een fout in de vertaling kan leiden tot afwijzing door werkgevers, verzekeraars of immigratiediensten. Onze medisch gespecialiseerde vertalers hebben kennis van Nederlandse medische afkortingen (BIG, WGBO, AVG) en internationale terminologie. Dit garandeert dat buitenlandse instanties uw verklaring begrijpen en accepteren.
Samenvatting: Medisch gespecialiseerde vertaler voorkomt fouten in diagnoses en terminologie. Essentieel voor acceptatie door werkgevers en verzekeraars.
Een beëdigde vertaling van een standaard doktersverklaring (1-2 pagina's) kost €55 vanwege de medische specialisatie. Complexe verklaringen met uitgebreide diagnoses, behandelplannen of specialistische rapporten kosten €75 (meerprijs €20). Een apostille kost €75 extra. Voor meerdere verklaringen (bijvoorbeeld maandelijkse updates voor langdurig ziekteverlof) bieden wij kortingstarieven aan: tweede verklaring €45, elke volgende €40. Voor disability claim-pakketten (multiple verklaringen + medische rapporten) vanaf €200.
Samenvatting: Doktersverklaring €55 (1-2 pagina's), complexe verklaringen €75, apostille €75. Meerdere verklaringen kortingstarief vanaf €39.
Een standaard doktersverklaring wordt binnen 3-4 werkdagen beëdigd vertaald en digitaal geleverd. Complexe verklaringen met uitgebreide diagnoses duren 4-5 werkdagen. Spoedlevering binnen 1-2 werkdagen is mogelijk voor €40 extra. Als u ook een apostille nodig heeft, duurt het totale proces 8-10 werkdagen (apostille via ministerie duurt 5-7 werkdagen). Voor urgente ziekteverlof- of visumdeadlines bieden wij een spoedsservice aan: vertaling + apostille binnen 5 werkdagen voor €115 extra.
Samenvatting: Doktersverklaring binnen 3-4 werkdagen vertaald. Met apostille 8-10 werkdagen totaal. Spoedservice binnen 1-2 werkdagen voor €40.
Ja, Amerikaanse werkgevers accepteren Nederlandse doktersverklaringen voor FMLA (Family Medical Leave Act) ziekteverlof, mits beëdigd vertaald met apostille. Uw verklaring moet aantonen dat u lijdt aan een 'serious health condition' volgens FMLA-definitie: hospitalisatie, chronische aandoening of behandeling door healthcare provider. Vraag uw huisarts om diagnose, behandelduur en arbeidsongeschiktheidspercentage te vermelden. De vertaling moet het BIG-nummer bevatten om te bewijzen dat uw arts officieel geregistreerd is. Zonder apostille wordt uw verklaring vaak afgewezen.
Samenvatting: Nederlandse doktersverklaring voor VS FMLA ziekteverlof geaccepteerd mits beëdigd vertaald met apostille. BIG-nummer verplicht.
Onze Tarieven
Transparante prijzen, geen verborgen kosten
Voordeeltarief
Nederlands naar Engels of Frans (en vice versa)
Voorbeelden:
Geboorteakte, Huwelijksakte, Diploma, VOG, Rijbewijs
- Alle documenttypes beschikbaar
- Nederlands ↔ Engels of Frans
- De meeste akten zijn 1 pagina = €39 totaal
- Inclusief beëdiging en stempel
Standaard Tarief
Alle andere taalcombinaties (40+ talen)
Voorbeelden:
Geboorteakte, Diploma, Huwelijksakte, Volmacht, Certificaat
- Alle documenttypes beschikbaar
- Duits, Spaans, Arabisch, Pools en meer
- 40+ taalcombinaties
- Inclusief beëdiging en stempel
Prijsinformatie
- Alle prijzen zijn inclusief beedigde verklaring met handtekening en stempel
- Spoedtarief: +50% voor levering binnen 24-48 uur
- Digitale levering (PDF) is inbegrepen, fysieke verzending: €9,95
- Apostille service beschikbaar: €99 (incl. rechtbankkosten)
In Welke Talen Kunt u Dit Document Laten Vertalen?
Wij bieden beëdigde vertalingen aan in meer dan 178 taalcombinaties. Selecteer hieronder de gewenste taal voor specifieke informatie en prijzen.