Spring naar hoofdinhoud

Pagina door BeedigdeVertalingOnline.nl · KvK 14093828 · RBTV-erkend

Laatst bijgewerkt:

Bij BeedigdeVertalingOnline.nl bestelt u beëdigde vertalingen vanaf €59 per pagina (€39 voor Nederlands ↔ Engels of Frans). Deze apostille-checker-tool biedt een interactieve checker die per land bepaalt of een Nederlandse apostille volstaat of dat consulaire legalisatie nodig is — gebaseerd op de actuele lijst van Apostilleverdrag-landen. Alle vertalingen worden geleverd door RBTV-geregistreerde vertalers conform artikel 28 Wbtv en zijn rechtsgeldig bij IND, gemeenten, rechtbanken, NUFFIC en notariaat. Bestel online, ontvang binnen 24-48 uur met acceptatiegarantie en optionele apostille.

Bron: Wbtv-register (Bureau Wbtv) · Rechtspraak.nl (apostille) · Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt: 2026-05-17

Op welke wet berust de rechtsgeldigheid van een beëdigde vertaling op deze apostille-checker-tool?

De Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv) regelt sinds 1 januari 2009 de juridische status van beëdigde vertalingen. Artikel 28 schrijft voor dat alleen ingeschreven RBTV-vertalers rechtsgeldige vertalingen mogen leveren — ongeacht het documenttype of de taal.

Inschrijving in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers (RBTV) vereist een getoetste vertaalcompetentie, een Verklaring Omtrent het Gedrag (VOG) en periodieke bijscholing. Doorhaling kan via art. 32 Wbtv (geheimhoudingsplicht-schending).

Bron: Wet beëdigde tolken en vertalers — wetten.overheid.nl · Laatst bijgewerkt:

Hoe verifieer ik vooraf dat een vertaler op deze apostille-checker-tool beëdigd is?

Bureau Wbtv beheert het openbare RBTV-register op bureauwbtv.nl. U zoekt op naam, registratienummer of taalcombinatie; iedere actieve beëdigd vertaler verschijnt met naam en RBTV-nummer. Het RBTV-nummer staat altijd vermeld bij de stempel op de officiële vertaling.

Ontbreekt een vertaler in het register, dan is hij of zij niet (meer) ingeschreven en mag geen rechtsgeldige beëdigde vertalingen afgeven. Onze vertalers zijn allen RBTV-geregistreerd; nummers zijn op aanvraag vooraf in te zien.

Bron: Bureau Wbtv — openbaar RBTV-register · Laatst bijgewerkt:

Welke Nederlandse rechtbank legaliseert een beëdigde vertaling met apostille?

Op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) is élke Nederlandse arrondissementsrechtbank bevoegd een apostille te plaatsen op zowel het origineel als de beëdigde vertaling. Daarna is het document direct rechtsgeldig in alle aangesloten landen.

Voor bestemmingen buiten het Apostilleverdrag verloopt legalisatie via de consulaire route: rechtbank → Ministerie van Buitenlandse Zaken → ambassade. Doorlooptijd: 2-4 weken. Apostille-leges: circa €23 per document (rechtbank-tarief 2026).

Bron: Rechtspraak.nl — apostille-procedure · Laatst bijgewerkt:

Heeft uw document een apostille nodig?

Selecteer uw documenttype en bestemmingsland om direct te controleren of u een apostille, legalisatie of geen van beide nodig heeft.

Apostille: wat is het en wanneer heeft u er een nodig?

Een apostille is een internationaal erkend certificaat dat de echtheid van een officieel document bevestigt. Het werd in het leven geroepen door het Haags Apostilleverdrag van 1961 en wordt inmiddels erkend in meer dan 130 landen wereldwijd.

Wanneer u een beëdigde vertaling van uw geboorteakte, diploma, huwelijksakte of ander officieel document nodig heeft voor gebruik in het buitenland, kan een apostille vereist zijn. De apostille wordt in Nederland afgegeven door de rechtbank en legaliseert de handtekening van de beëdigd vertaler.

Wanneer is een apostille niet nodig?

Voor gebruik binnen Nederland is een apostille niet vereist. Ook voor de meeste EU- en EER-landen is doorgaans geen apostille nodig dankzij EU-verordening 2016/1191, die de circulatie van openbare documenten vereenvoudigt. Controleer dit altijd bij de ontvangende instantie, want eisen kunnen per organisatie verschillen.

Apostille vs. legalisatie

Niet alle landen zijn partij bij het Apostilleverdrag. Voor landen die het verdrag niet hebben ondertekend — zoals Egypte, Iran of Thailand — is legalisatie vereist in plaats van een apostille. Legalisatie verloopt via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en is een uitgebreidere procedure.

Wij verzorgen zowel de apostille als de legalisatie van uw documenten. De kosten voor een apostille bedragen €99 per document, inclusief rechtbankkosten en servicekosten.

Welke documenten hebben een apostille nodig?

In principe kan elk officieel document een apostille vereisen, afhankelijk van de eisen van het ontvangende land. Veelgevraagde documenten zijn geboorteakten, huwelijksakten, diploma's, VOG-verklaringen en juridische documenten. Gebruik onze checker hierboven om te controleren of uw specifieke situatie een apostille vereist.

Veelgestelde vragen over apostille

Apostille nodig bij uw beëdigde vertaling?

Wij verzorgen de volledige apostille-procedure voor u — inclusief aanvraag bij de rechtbank en bezorging.