Pagina door BeedigdeVertalingOnline.nl · KvK 14093828 · RBTV-erkend
Laatst bijgewerkt:
Bij BeedigdeVertalingOnline.nl bestelt u beëdigde vertalingen vanaf €59 per pagina (€39 voor Nederlands ↔ Engels of Frans). Deze document-checker-tool biedt een wizard die op basis van uw doel (emigratie, studie, gemeente, immigratie) en bestemmingsland precies bepaalt welke documenten u beëdigd moet laten vertalen — inclusief apostille-route. Alle vertalingen worden geleverd door RBTV-geregistreerde vertalers conform artikel 28 Wbtv en zijn rechtsgeldig bij IND, gemeenten, rechtbanken, NUFFIC en notariaat. Bestel online, ontvang binnen 24-48 uur met acceptatiegarantie en optionele apostille.
Bron: Wbtv-register (Bureau Wbtv) · Rechtspraak.nl (apostille) · Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt: 2026-05-17
Op welke wet berust de rechtsgeldigheid van een beëdigde vertaling op deze document-checker-tool?
De Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv) regelt sinds 1 januari 2009 de juridische status van beëdigde vertalingen. Artikel 28 schrijft voor dat alleen ingeschreven RBTV-vertalers rechtsgeldige vertalingen mogen leveren — ongeacht het documenttype of de taal.
Inschrijving in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers (RBTV) vereist een getoetste vertaalcompetentie, een Verklaring Omtrent het Gedrag (VOG) en periodieke bijscholing. Doorhaling kan via art. 32 Wbtv (geheimhoudingsplicht-schending).
Bron: Wet beëdigde tolken en vertalers — wetten.overheid.nl · Laatst bijgewerkt:
Hoe verifieer ik vooraf dat een vertaler op deze document-checker-tool beëdigd is?
Bureau Wbtv beheert het openbare RBTV-register op bureauwbtv.nl. U zoekt op naam, registratienummer of taalcombinatie; iedere actieve beëdigd vertaler verschijnt met naam en RBTV-nummer. Het RBTV-nummer staat altijd vermeld bij de stempel op de officiële vertaling.
Ontbreekt een vertaler in het register, dan is hij of zij niet (meer) ingeschreven en mag geen rechtsgeldige beëdigde vertalingen afgeven. Onze vertalers zijn allen RBTV-geregistreerd; nummers zijn op aanvraag vooraf in te zien.
Bron: Bureau Wbtv — openbaar RBTV-register · Laatst bijgewerkt:
Welke Nederlandse rechtbank legaliseert een beëdigde vertaling met apostille?
Op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) is élke Nederlandse arrondissementsrechtbank bevoegd een apostille te plaatsen op zowel het origineel als de beëdigde vertaling. Daarna is het document direct rechtsgeldig in alle aangesloten landen.
Voor bestemmingen buiten het Apostilleverdrag verloopt legalisatie via de consulaire route: rechtbank → Ministerie van Buitenlandse Zaken → ambassade. Doorlooptijd: 2-4 weken. Apostille-leges: circa €23 per document (rechtbank-tarief 2026).
Bron: Rechtspraak.nl — apostille-procedure · Laatst bijgewerkt:
Welke documenten heeft u nodig?
Ontdek in 3 stappen welke documenten u moet laten vertalen voor uw situatie. Inclusief prijsindicatie en directe bestelmogelijkheid.
Documenten vertalen voor het buitenland
Wanneer u naar het buitenland verhuist, gaat studeren, trouwen of werken, heeft u vrijwel altijd beëdigde vertalingen van uw persoonlijke documenten nodig. Buitenlandse instanties zoals immigratiediensten, universiteiten, gemeenten en werkgevers accepteren uitsluitend officieel vertaalde documenten die zijn opgesteld door een bij de rechtbank beëdigde vertaler.
De documenten die u nodig heeft, hangen af van uw specifieke situatie. Bij emigratie zijn doorgaans een geboorteakte, huwelijksakte, VOG en diploma vereist. Voor studie in het buitenland zijn uw diploma en cijferlijst essentieel, en sommige universiteiten vragen ook een vakbeschrijving.
Bij een huwelijk in het buitenland heeft u naast uw geboorteakte ook een ongehuwdverklaring nodig. Voor werk in het buitenland vragen werkgevers vaak om vertaalde diploma's, een VOG en een werkgeversverklaring. Juridische zaken vereisen beëdigde vertalingen van vonnissen, volmachten of notariële akten.
Onze vertalingen worden gemaakt door RBTV-gecertificeerde vertalers en zijn voorzien van een officiële beëdigde verklaring met stempel. Prijzen starten vanaf €39 per document voor veelgevraagde taalcombinaties (Nederlands ↔ Engels/Frans). Voor meer informatie over kosten kunt u onze kostengids raadplegen of de tariefpagina bekijken.
Afhankelijk van het bestemmingsland kan ook een apostille vereist zijn. Bekijk onze gemeentedocumenten en onderwijsdocumenten voor een compleet overzicht per categorie.
Veelgestelde vragen
Welke documenten moet ik laten vertalen voor emigratie?
Hoe lang duurt het om alle documenten te laten vertalen?
Moet ik mijn documenten ook laten apostilleren?
Kan ik alle documenten tegelijk laten vertalen?
Klaar om uw documenten te laten vertalen?
Upload uw documenten en ontvang binnen 24 uur een beëdigde vertaling. 100% acceptatiegarantie bij alle instanties.