Spring naar hoofdinhoud
Officieel stempel op beëdigd vertaald document
RBTV-gecertificeerd · Rechtsgeldig in binnen- en buitenland

Loonstrook Vertalen — Snel

Officieel erkende beëdigde vertaling van uw loonstrook door RBTV-gecertificeerde vertalers. Direct geaccepteerd door IND, gemeenten en internationale autoriteiten.

Vanaf39
2-3 werkdagen
Officieel erkend
4,9/5 (2180+)
Direct prijs in 30 seconden — geen account nodig

100% Acceptatiegarantie — bij afwijzing kosteloze herziening

+0 loonstrook vertalingen deze maand
Voortgang0% voltooid
Taal Kiezen
Document Uploaden
Opties Selecteren

Loonstrook vertaling bestellen

Selecteer hieronder de bron- en doeltaal

Stap 1: Selecteer uw taalcombinatie

Stap 2: Upload Uw Document (max 50MB)

Geen scanner? Scan uw document met uw smartphone — supersimpel en snel!

BeëdigdRBTV2 werkdagenVeilig
Stap 1 van 3 — doeltaal selecteren
Gemiddelde marktprijs: €75 – €150Onze prijs: vanaf €39 per pagina
Bespaar tot 60%

100% Acceptatiegarantie

Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

100%
Acceptatiegraad

Waarom kiezen voor ons?

RBTV-geregistreerd

Officieel Register Beëdigde Tolken en Vertalers

SSL Beveiligd

256-bit encryptie voor uw documenten

Snelle levering

Eenvoudige documenten binnen 24 uur geleverd

100% acceptatiegarantie

Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

RBTV-geregistreerd
Officieel Register Beëdigde Tolken en Vertalers
Snelle levering
Spoedlevering beschikbaar
Apostille
Internationale legalisatie
100% acceptatiegarantie
Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

Veilig betalen met

iDEAL | WeroiDEAL | Wero
Creditcard
BancontactBancontact
PayPalPayPal

Powered by Mollie - De veiligste manier om online te betalen

4,9/52180+ beoordelingen

Wat Klanten Zeggen

M
2024-12

Uitstekende service! Mijn geboorteakte was binnen 24 uur vertaald en de kwaliteit was perfect. Werd direct geaccepteerd door de Spaanse autoriteiten.

Maria S.

Emigratie naar Spanje

4,9/5

2180+

Beoordelingen

Geverifieerd

Bestel in 5 Eenvoudige Stappen

Van upload tot ontvangst - zo werkt het

1
Kies Document
2
Upload of Scan
3
Kies Opties
4
Betaal Veilig
5
Ontvang Vertaling

Wanneer heeft u een beëdigde vertaling van uw loonstrook nodig?

Een beëdigde vertaling van uw Nederlandse loonstrook is vereist voor tal van procedures in het buitenland waarbij u uw inkomen moet aantonen, zoals verblijfsvergunningen, hypotheekaanvragen, visumaanvragen of het huren van een woning.

Verblijfsvergunning via de IND (inkomensvereiste)

Voor gezinshereniging, partnervisa of kennismigrantsponsoring eist de IND dat u voldoende inkomen heeft. Buitenlandse partners of werkgevers moeten uw Nederlandse loonstroken laten vertalen om te bewijzen dat u aan de inkomensnorm voldoet. De IND-norm voor 2026 is €2.145,75 bruto per maand voor partners boven 21 jaar.

Hypotheek in het buitenland

Bij het aanvragen van een hypotheek in landen zoals België, Duitsland, Spanje of Portugal eisen banken bewijs van stabiel inkomen. Een beëdigde vertaling van minimaal 3 maanden loonstroken, vaak aangevuld met uw arbeidscontract, is standaard vereist voor hypotheekverstrekking.

Visumaanvraag met inkomensbewijs

Voor werkvisum (H-1B, Tier 2), studievisum met sponsor of investeerdersvisum moet u aantonen dat u financieel stabiel bent. Ambassades en consulaten van de VS, VK, Canada en Australië eisen beëdigde vertalingen van 3-6 maanden recente loonstroken.

Huurwoning in het buitenland

Verhuurders in het buitenland, vooral in grote steden zoals Londen, New York, Dubai of Zürich, eisen bewijs van inkomen voordat zij een huurcontract tekenen. Een beëdigde vertaling van uw laatste 3 loonstroken toont aan dat u de huur kunt betalen.

Wat staat er op een Nederlandse loonstrook?

Een Nederlandse loonstrook bevat een gedetailleerde specificatie van uw salaris, inhoudingen en toeslagen. Voor een geldige beëdigde vertaling moeten alle essentiële elementen leesbaar zijn.

  • Naam en adres van de werkgever (bedrijfsnaam en KVK-nummer)
  • Naam, adres en burgerservicenummer (BSN) van de werknemer
  • Functieomschrijving en personeelsnummer
  • Loonperiode (maand/jaar) en betaaldatum
  • Bruto salaris inclusief overtime en toeslagen
  • Inhoudingen: loonheffing, premies volksverzekeringen (AOW, Anw, Wlz)
  • Werknemersbijdragen: premie Zvw, pensioen, WW, WIA
  • Werkgeversbijdragen pensioen (indien van toepassing)
  • Vakantiegeld en vakantiedagen (opgebouwd en opgenomen)
  • Netto salaris en betaalwijze (rekeningnummer)
  • Cumulatieve gegevens (jaar-tot-datum bruto, netto, loonheffing)
Voor IND-procedures is het cruciaal dat uw loonstrook de werkgeversbijdrage pensioen toont, omdat dit meetelt voor het inkomensvereiste.

In welke landen wordt een beëdigde vertaling van uw loonstrook geaccepteerd?

Nederlandse loonstroken worden wereldwijd geaccepteerd als inkomensbewijs voor visa, hypotheken en huurwoningen, mits voorzien van een beëdigde vertaling. Sommige landen stellen aanvullende eisen.

Europese Unie

België, Duitsland, Frankrijk, Spanje, Italië, Portugal, Oostenrijk, Luxemburg, Ierland, Zweden

Binnen de EU volstaat vaak een beëdigde vertaling zonder apostille voor hypotheken en huurwoningen. Voor verblijfsvergunningen van niet-EU partners eisen landen vaak wel apostille.

Noord-Amerika

Verenigde Staten, Canada

USCIS en IRCC eisen beëdigde vertalingen van loonstroken voor alle family-based visa, work permits en permanent residence. Apostille is verplicht voor federale procedures.

Midden-Oosten

Verenigde Arabische Emiraten, Saudi-Arabië, Qatar, Bahrein, Oman, Koeweit

Voor werkvisum en residence permits in de VAE (Dubai, Abu Dhabi) moet uw loonstrook beëdigd vertaald zijn met apostille en gelegaliseerd door de VAE-ambassade in Den Haag.

Azië

Singapore, Japan, Zuid-Korea, China, Hong Kong, Thailand

Singapore MOM en Japanse immigratiediensten eisen beëdigde vertalingen voor Employment Pass en Highly Skilled Professional Visa. China en Thailand vereisen vaak consulaire legalisatie.

Voor visa en verblijfsvergunningen buiten de EU is een apostille bijna altijd verplicht. Voor hypotheken en huurwoningen binnen de EU volstaat meestal een beëdigde vertaling.

Wat Kost een Beëdigde Loonstrook Vertaling?

Een beëdigde vertaling van uw loonstrook kost vanaf €39 per pagina. De exacte prijs hangt af van de taalcombinatie en het aantal pagina's. Upload uw document voor een directe prijsopgave — inclusief beëdigde verklaring en officiële stempel.

Een beëdigde vertaling van uw loonstrook is vaak vereist voor officiele procedures in het buitenland. Onze RBTV-geregistreerde vertalers leveren vertalingen die juridisch erkend zijn en geaccepteerd worden door alle overheidsinstanties, zowel in Nederland als internationaal.

Het Register Beëdigde Tolken en Vertalers (RBTV) is het officiële Nederlandse kwaliteitsregister. Alleen vertalers die voldoen aan strenge kwaliteitseisen en beëdigd zijn bij de rechtbank mogen zich inschrijven. Dit garandeert dat uw vertaling aan de hoogste kwaliteitsnormen voldoet.

Waarom kiezen voor onze dienst?

  • Beëdigde vertalers - Geregistreerd bij het RBTV en beëdigd bij de rechtbank
  • Snelle levering - Standaard binnen 2-3 werkdagen, spoed binnen 24 uur mogelijk
  • Officieel erkend - Geaccepteerd door IND, gemeente, rechtbanken en internationale instanties
  • Transparante prijzen - Vanaf €39, geen verborgen kosten
  • Digitale levering - Ontvang uw vertaling per e-mail als rechtsgeldig PDF
  • Kwaliteitsgarantie - 100% acceptatiegarantie op al onze vertalingen

Veelgestelde Vragen over Loonstrook Vertaling

Antwoorden op de meest gestelde vragen

Voor IND-procedures zoals gezinshereniging of kennismigrantenvisum moet u minimaal 3 maanden recente, opeenvolgende loonstroken laten vertalen. De IND controleert of uw gemiddelde bruto inkomen voldoet aan de norm (€2.145,75 per maand in 2026 voor partners boven 21 jaar). Let op: de IND telt alleen vast inkomen mee, geen variabele toeslagen of bonussen. Zorg dat uw loonstroken bruto salaris, pensioen en loonheffing duidelijk tonen.

Samenvatting: IND vereist minimaal 3 opeenvolgende loonstroken beëdigd vertaald. Inkomensnorm 2026: €2.145,75 bruto/maand voor partners 21+.

Een beëdigde vertaling van een loonstrook kost vanaf € 39 per pagina (Nederlands-Engels/Frans) of vanaf € 59 per pagina (overige talen). Extra pagina's kosten € 75 per stuk. Een apostille kost € 99 extra per document. Voor IND-pakketten (3 loonstroken + arbeidscontract + werkgeversverklaring) bieden wij een combiprijs aan. U ontvangt altijd eerst een offerte op maat.

Samenvatting: Loonstrook vanaf € 39/pagina (EN/FR) of € 59/pagina (overig). Extra pagina's € 75. Apostille € 99.

Ja, loonstroken van alle Nederlandse banken en salarisverwerkers (ING, ABN AMRO, Rabobank, ADP, Visma, AFAS) worden internationaal geaccepteerd, mits beëdigd vertaald. Belgische, Duitse en Spaanse banken eisen vaak 3-6 maanden loonstroken. Zorg dat uw loonstrook het banklogo, werkgeversnaam en alle inhoudingen toont. Voor hypotheken in de VS, Canada en VK is vaak ook een 'employment verification letter' van uw werkgever vereist naast de loonstroken.

Samenvatting: Alle Nederlandse loonstroken (ING, ABN, Rabobank, ADP, Visma) worden internationaal geaccepteerd mits beëdigd vertaald.

Een standaard Nederlandse loonstrook wordt per pagina berekend: vanaf € 39 per pagina (Nederlands-Engels/Frans) of vanaf € 59 per pagina (overige talen). Extra pagina's kosten € 75 per stuk. PDF-loonstroken uit portals zoals Visma Nmbrs of ADP HCM zijn meestal 1 pagina. U betaalt nooit meer dan nodig: wij bekijken eerst uw document en geven een vaste prijs.

Samenvatting: Loonstrook vanaf € 39/pagina (EN/FR) of € 59/pagina (overig). Extra pagina's € 75. PDF-loonstroken meestal 1 pagina.

Een set van 3 loonstroken wordt binnen 3-4 werkdagen beëdigd vertaald en digitaal geleverd als PDF. Spoedlevering binnen 1-2 werkdagen is mogelijk voor €35 extra. Als u ook een apostille nodig heeft, duurt het totale proces 7-10 werkdagen (apostille via ministerie duurt 5-7 werkdagen). Voor urgente IND-deadlines of hypotheekaanvragen bieden wij een spoedsservice aan: vertaling + apostille binnen 5 werkdagen voor €110 extra.

Samenvatting: 3 loonstroken binnen 3-4 werkdagen vertaald. Met apostille 7-10 werkdagen totaal. Spoedservice binnen 1-2 werkdagen voor €35.

Onze Tarieven

Transparante prijzen, geen verborgen kosten

Meest gekozen

Voordeeltarief

Nederlands naar Engels of Frans (en vice versa)

39
eerste pagina
Levertijd:5-7 werkdagen

Voorbeelden:

Geboorteakte, Huwelijksakte, Diploma, VOG, Rijbewijs

  • Alle documenttypes beschikbaar
  • Nederlands ↔ Engels of Frans
  • De meeste akten zijn 1 pagina = €39 totaal
  • Inclusief beëdiging en stempel
Bekijk documenten

Standaard Tarief

Alle andere taalcombinaties (40+ talen)

59
eerste pagina
Levertijd:5-7 werkdagen

Voorbeelden:

Geboorteakte, Diploma, Huwelijksakte, Volmacht, Certificaat

  • Alle documenttypes beschikbaar
  • Duits, Spaans, Arabisch, Pools en meer
  • 40+ taalcombinaties
  • Inclusief beëdiging en stempel
Bekijk documenten

Prijsinformatie

  • Alle prijzen zijn inclusief beëdigde verklaring met handtekening en stempel
  • Spoedtarief: +50% voor levering binnen 2-3 werkdagen
  • Digitale levering (PDF) is inbegrepen, fysieke verzending: €9,95
  • Apostille service beschikbaar: €99 (incl. rechtbankkosten)

Pagina door BeedigdeVertalingOnline.nl · KvK 14093828 · RBTV-erkend

Laatst bijgewerkt:

Een beëdigde vertaling van uw loonstrook is een rechtsgeldige, door een RBTV-vertaler ondertekende vertaling die wordt geaccepteerd door alle Nederlandse overheidsinstanties (IND, gemeenten, rechtbanken, NUFFIC, notariaat) en — gecombineerd met een apostille — bij autoriteiten in de aangesloten landen van het Haags Apostilleverdrag. Bij BeedigdeVertalingOnline.nl bestelt u een beëdigde loonstrook vertaling vanaf €39 per pagina, met een levertijd van 2-3 werkdagen.

Bron: Wbtv-kader · Rijksoverheid (apostille) · Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt: 2026-05-17

Wat kost een beëdigde vertaling van een loonstrook?

Een beëdigde vertaling van een loonstrook kost vanaf €39 per pagina bij BeedigdeVertalingOnline.nl. De prijs is vast, inclusief vertalersverklaring, stempel en handtekening van een RBTV-vertaler. De levertijd is doorgaans 2-3 werkdagen.

Tarieven, levertijden en vertalersgegevens zijn op de openbare tariefkaart inzichtelijk; RBTV-status van de vertaler is verifieerbaar via Bureau Wbtv.

Bron: Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt:

Is een beëdigde vertaling van een loonstrook rechtsgeldig in Nederland?

Ja. Een loonstrook vertaald door een RBTV-vertaler is op grond van artikel 28 van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv) rechtsgeldig bij alle Nederlandse overheidsinstanties zoals IND, gemeenten, rechtbanken, notariaat en universiteiten.

Voor gebruik in het buitenland is in de meeste gevallen aanvullend een apostille of consulaire legalisatie via de rechtbank nodig (Haags Apostilleverdrag 1961).

Bron: Wbtv (art. 28) + Rijksoverheid · Laatst bijgewerkt:

Welke Nederlandse rechtbank legaliseert mijn beëdigde loonstrook-vertaling met een apostille?

Op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) is élke Nederlandse arrondissementsrechtbank bevoegd een apostille te plaatsen op uw loonstrook én op de beëdigde vertaling. De rechtbank verifieert de RBTV-handtekening en plaatst de gestandaardiseerde apostille; daarna is het document direct rechtsgeldig in alle aangesloten landen.

Voor bestemmingen buiten het Apostilleverdrag verloopt legalisatie via de consulaire route: rechtbank → Ministerie van Buitenlandse Zaken → ambassade van het bestemmingsland. Doorlooptijd: 2-4 weken. De apostille-leges bedragen circa €23 per document (rechtbank-tarief 2026).

Bron: Rechtspraak.nl — apostille-procedure · Laatst bijgewerkt:

4,9/5

Wat klanten zeggen over loonstrook-vertalingen

Gebaseerd op 2182 beoordelingen · 2182 geverifieerde bestellingen

Geverifieerde bestelling
Mijn geboorteakte was binnen 24 uur vertaald en werd direct geaccepteerd door de IND. Heel professioneel en snel geregeld.

Maria S.

Geboorteakte · Spaans → Nederlands

Geverifieerde bestelling
De vertaling van mijn diploma's was perfect. De universiteit in Duitsland heeft alles zonder vragen geaccepteerd.

Thomas K.

Diploma · Nederlands → Duits

Geverifieerde bestelling
Zeer tevreden met de snelle levering en kwaliteit. Mijn huwelijksakte was keurig vertaald, inclusief alle stempels en handtekeningen.

Sophie M.

Huwelijksakte · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
De beëdigde vertaling van mijn VOG werd direct geaccepteerd. Het hele proces was eenvoudig: document uploaden, betalen, en de volgende dag had ik de vertaling in mijn mailbox.

Ahmed B.

Verklaring Omtrent Gedrag · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
Goede service en correcte vertaling. Het duurde iets langer dan verwacht, maar het resultaat was uitstekend. De gemeente heeft de vertaling direct geaccepteerd.

Fatima E.

Geboorteakte · Arabisch → Nederlands