Spring naar hoofdinhoud
Beëdigde vertaling · RBTV-erkend

Beëdigde BulgaarsVertaling

Officiële, rechtsgeldige vertalingen Nederlands ↔ Bulgaars door RBTV-geregistreerde, beëdigde vertalers. Geaccepteerd door alle Nederlandse instanties en — gecombineerd met apostille — in 125+ landen wereldwijd.

4,9/5(2182 beoordelingen)
AcceptatiegarantieRechtsgeldigVanaf €39 per pagina
Sfeerbeeld bij beëdigde bulgaars vertalingen
Vlag Bulgaars

Bulgaars Vertalingen

Beëdigde vertalingen Nederlands - Bulgaars door RBTV-gecertificeerde vertalers.

RBTV-geregistreerd
Veilige betaling
Snelle levering
100% acceptatiegarantie

Welk document wilt u laten vertalen?

Geboorteakte

Vanaf €39

Huwelijksakte

Vanaf €39

Overlijdensakte

Vanaf €39

Echtscheidingsakte

Vanaf €39

Diploma

Vanaf €39

Cijferlijst

Vanaf €39

Getuigschrift

Vanaf €39

Certificaat

Vanaf €39

Paspoort

Vanaf €39

Rijbewijs

Vanaf €39

ID-kaart

Vanaf €39

Verblijfsvergunning

Vanaf €39

Verklaring Omtrent Gedrag (VOG)

Vanaf €39

KVK-uittreksel

Vanaf €39

Jaarrekening

Vanaf €39

Statuten

Vanaf €39

Arbeidsovereenkomst

Vanaf €39

Volmacht

Vanaf €39

Testament

Vanaf €39

Medische verklaring

Vanaf €39

Koopakte

Vanaf €39

Hypotheekakte

Vanaf €39

Schenkingsakte

Vanaf €39

Samenlevingscontract

Vanaf €39

Akte van Levering

Vanaf €39

Oprichtingsakte

Vanaf €39

Splitsingsakte

Vanaf €39

Erfpachtakte

Vanaf €39

Uittreksel BRP

Vanaf €39

Naturalisatiebewijs

Vanaf €39

Verklaring Naamgebruik

Vanaf €39

Bewijs van in Leven Zijn

Vanaf €39

Verklaring van Nederlanderschap

Vanaf €39

Uittreksel Justitiële Documentatie

Vanaf €39

Nationaliteitsverklaring

Vanaf €39

Vonnis

Vanaf €39

Dagvaarding

Vanaf €39

Verzoekschrift

Vanaf €39

Verklaring van Erfrecht

Vanaf €39

Boedelvolmacht

Vanaf €39

Akte van Ontkenning

Vanaf €39

Beschikking

Vanaf €39

Proces-verbaal

Vanaf €39

Vakbeschrijving

Vanaf €39

Studiegids

Vanaf €39

Erkenning Diploma

Vanaf €39

Lerarendiploma

Vanaf €39

UBO-register Uittreksel

Vanaf €39

Aandeelhoudersregister

Vanaf €39

Notulen AVA

Vanaf €39

Bedrijfsovername-akte

Vanaf €39

Medische Documenten

Vanaf €39

Bankafschriften

Vanaf €39

Notariële Akte

Vanaf €39

Ongehuwdverklaring

Vanaf €39

Adoptieakte

Vanaf €39

Erkenningsakte

Vanaf €39

Akte van Partnerschapsregistratie

Vanaf €39

Bewijs van Uitschrijving

Vanaf €39

Trouwboekje

Vanaf €39

Akte van Naamswijziging

Vanaf €39

Afstammingsakte

Vanaf €39

Huwelijkse Voorwaarden

Vanaf €39

Inburgeringsdiploma

Vanaf €39

Antecedentenverklaring

Vanaf €39

Verhuurdersverklaring

Vanaf €39

Werkgeversverklaring

Vanaf €39

Loonstrook

Vanaf €39

Referentiebrief

Vanaf €39

Ontslagbrief

Vanaf €39

Concurrentiebeding

Vanaf €39

Detacheringsovereenkomst

Vanaf €39

UWV-beslissing

Vanaf €39

Belastingaangifte

Vanaf €39

Jaaropgave

Vanaf €39

Pensioenoverzicht

Vanaf €39

Jaarverslag

Vanaf €39

BKR-registratie

Vanaf €39

Woonplaatsverklaring

Vanaf €39

Verzekeringsverklaring

Vanaf €39

Schooldiploma

Vanaf €39

Schoolrapport

Vanaf €39

Stage-overeenkomst

Vanaf €39

Dyslexieverklaring

Vanaf €39

Onderwijsovereenkomst

Vanaf €39

Diplomasupplement

Vanaf €39

Vaccinatiebewijs

Vanaf €39

Doktersverklaring

Vanaf €39

Gezondheidsverklaring

Vanaf €39

Apothekerverklaring

Vanaf €39

Echtscheidingsconvenant

Vanaf €39

Ouderschapsplan

Vanaf €39

Alimentatiebeschikking

Vanaf €39

Huurovereenkomst

Vanaf €39

Borgstellingsakte

Vanaf €39

Verklaring onder Ede

Vanaf €39

Contract

Vanaf €39

Patent

Vanaf €39

Algemene Voorwaarden

Vanaf €39

Dienstplichtverklaring

Vanaf €39

Boete / Bekeuring

Vanaf €39

Reclasseringsrapportage

Vanaf €39

Overig document

Vanaf €39

Pagina door BeedigdeVertalingOnline.nl · KvK 14093828 · RBTV-erkend

Laatst bijgewerkt:

Bij BeedigdeVertalingOnline.nl bestelt u een beëdigde Nederlands → Bulgaars vertaling vanaf €59 per pagina, met levering binnen 24 uur. Onze RBTV-geregistreerde Bulgaars-vertalers leveren rechtsgeldige vertalingen onder artikel 28 Wbtv, geaccepteerd door IND, gemeenten, rechtbanken, NUFFIC en notariaat. Voor gebruik in een Bulgaars-talig land combineren wij vertaling + apostille (Nederlandse rechtbank) in één bestelling, met acceptatiegarantie.

Bron: Wbtv-register (Bureau Wbtv) · Rechtspraak.nl (apostille) · Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt: 2026-06-12

Beëdigde Bulgaars vertaling — levertijd, apostille en bestemmings-autoriteit per documenttype

Concrete eisen per documenttype voor gebruik in een Bulgaars-talig land. Levertijd is de standaard digitale oplevering bij BeedigdeVertalingOnline.nl; apostille-route volgt het Apostilleverdrag van Den Haag (1961).

DocumenttypeLevertijdApostille-routeBestemmings-autoriteit
Geboorteakte24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Община (gemeente), Министерство на правосъдието, университети
Huwelijksakte24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Община (gemeente), Министерство на правосъдието, университети
Diploma + cijferlijst2-3 werkdagenApostille (Nederlandse rechtbank)NUFFIC (Nederland) + Община (gemeente), Министерство на правосъдието, университети
Verklaring Omtrent Gedrag (VOG)24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Община (gemeente), Министерство на правосъдието, университети
Paspoort / ID-kaart24 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Община (gemeente), Министерство на правосъдието, университети

Welke route geldt voor Nederlandse beëdigde Bulgaarse vertalingen?

Bulgarije is sinds 2001 aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag. De standaardroute is: Nederlandse origineel + apostille door Nederlandse rechtbank + beëdigde Bulgaarse vertaling door RBTV-vertaler. Bulgaarse autoriteiten — ГРАО (burgerlijke stand), Министерство на вътрешните работи (binnenlandse zaken) en Търговски регистър (handelsregister) — accepteren deze combinatie standaard.

Bulgarije is sinds 2007 EU-lid en sinds 2025 volledig Schengen-lid; voor BRP-aktes kan in theorie Verordening (EU) 2016/1191 worden gebruikt, maar Nederlandse gemeenten verkiezen voor BRP-inschrijving van Bulgaarse arbeidsmigranten in de praktijk een volledige beëdigde vertaling.

Bron: Rijksoverheid — apostille en legalisatie · Laatst bijgewerkt:

Hoe worden Bulgaarse cyrillische namen getranslitereerd in beëdigde vertalingen?

Bulgarije gebruikt het cyrillische schrift. Voor namen volgen wij de officiële Bulgaarse Latijnse transliteratie (Streamlined System, sinds 2009 vastgelegd in de Bulgaarse Wet op de Translitteratie). Bulgaarse paspoorten en rijbewijzen gebruiken deze norm; afwijkingen leiden tot afwijzing door zowel de IND als Bulgaarse Общинска администрация (gemeentelijke autoriteiten).

De juridische basis voor de Nederlandse acceptatie van een beëdigde Bulgaarse vertaling is artikel 28 Wet beëdigde tolken en vertalers (Wbtv). RBTV-Bulgaars-vertalers zijn publiek verifieerbaar via het openbare register.

Bron: Wbtv artikel 28 — wetten.overheid.nl · Laatst bijgewerkt:

Welke Nederlandse rechtbank legaliseert mijn Bulgaars vertaling met een apostille?

Op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) is élke Nederlandse arrondissementsrechtbank bevoegd een apostille te plaatsen op het origineel én op de beëdigde Bulgaars-vertaling. De rechtbank verifieert de RBTV-handtekening van de vertaler en plaatst de gestandaardiseerde apostille; daarna is het document direct rechtsgeldig in alle aangesloten landen.

Voor bestemmingen buiten het Apostilleverdrag verloopt legalisatie via de consulaire route: rechtbank → Ministerie van Buitenlandse Zaken → ambassade van het bestemmingsland. Doorlooptijd: 2-4 weken. De apostille-leges bedragen circa €23 per document (rechtbank-tarief 2026).

Bron: Rechtspraak.nl — apostille-procedure · Laatst bijgewerkt:

Bulgaarse beëdigde vertalingen — context en gebruik

Bulgaars is de officiële taal van Bulgarije en wordt door circa 8 miljoen mensen gesproken. Bulgarije is sinds 2007 EU-lid en sinds 2025 volledig Schengen-lid, waardoor arbeidsmobiliteit naar Nederland sterk is toegenomen — vooral in de bouw, glastuinbouw, transport en vleessector. De Nederlandse vraag voor beëdigde Bulgaars-vertalingen wordt gedragen door deze migratiestroom, plus zakelijke betrekkingen rond Bulgaarse IT-outsourcing (Sofia is een groeiend Europees softwarecentrum).

Bulgaars gebruikt het cyrillische schrift — Bulgarije is zelfs het EU-land waar dit schrift officieel werd ingevoerd (sinds toetreding 2007 staat 'EBPO' op de Bulgaarse euro-bankbiljetten). Voor namen volgen wij de officiële Bulgaarse Latijnse transcriptie (Streamlined System, sinds 2009 vastgelegd in de Wet op de Translitteratie). Verkeerd getranslitereerde namen leiden tot afwijzing door zowel de IND als Bulgaarse Общинска администрация (gemeentelijke autoriteiten).

Bulgarije is sinds 2001 aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag. De standaardroute werkt voor alle Bulgaarse autoriteiten: ГРАО (burgerlijke stand), Министерство на вътрешните работи (binnenlandse zaken) en Търговски регистър (handelsregister). Een specifiek aandachtspunt: Bulgarije is EU-lid dus voor basis-personenstatus-documenten kan onder Verordening (EU) 2016/1191 een meertalig modelformulier worden gebruikt zonder vertaling — voor IND-procedures en BRP-inschrijving in Nederland verkiezen de meeste gemeenten echter een volledige beëdigde vertaling boven een EU-formulier.

Veelvoorkomende gebruiks-cases

  • Nederlandse gemeente — BRP-inschrijving Bulgaarse arbeidsmigrant
  • Bulgaarse ГРАО (burgerlijke stand) — huwelijksregistratie
  • IND — gezinshereniging Bulgaarse partner of kind
  • Търговски регистър — Nederlandse BV-vestiging in Sofia of Plovdiv
  • Bulgaarse universiteit (Софийски университет) — diploma-erkenning
4,9/5

Wat klanten zeggen over bulgaars-vertalingen

Gebaseerd op 2182 beoordelingen · 2182 geverifieerde bestellingen

Geverifieerde bestelling
Mijn geboorteakte was binnen 24 uur vertaald en werd direct geaccepteerd door de IND. Heel professioneel en snel geregeld.

Maria S.

Geboorteakte · Spaans → Nederlands

Geverifieerde bestelling
De vertaling van mijn diploma's was perfect. De universiteit in Duitsland heeft alles zonder vragen geaccepteerd.

Thomas K.

Diploma · Nederlands → Duits

Geverifieerde bestelling
Zeer tevreden met de snelle levering en kwaliteit. Mijn huwelijksakte was keurig vertaald, inclusief alle stempels en handtekeningen.

Sophie M.

Huwelijksakte · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
De beëdigde vertaling van mijn VOG werd direct geaccepteerd. Het hele proces was eenvoudig: document uploaden, betalen, en de volgende dag had ik de vertaling in mijn mailbox.

Ahmed B.

Verklaring Omtrent Gedrag · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
Goede service en correcte vertaling. Het duurde iets langer dan verwacht, maar het resultaat was uitstekend. De gemeente heeft de vertaling direct geaccepteerd.

Fatima E.

Geboorteakte · Arabisch → Nederlands

Achter de schermen: hoe wij uw Bulgaars-vertaler kiezen

Benieuwd wat een RBTV-vertaler Bulgaars precies doet, welke Wbtv-eisen er gelden en hoe wij iedere aanvraag aan een passende beëdigde vertaler koppelen? Onze cluster-pagina legt het beroep, onze werkwijze en de acceptatiegarantie volledig uit.