Spring naar hoofdinhoud
Beëdigde vertaling · RBTV-erkend

Beëdigde DeensVertaling

Officiële, rechtsgeldige vertalingen Nederlands ↔ Deens door RBTV-geregistreerde, beëdigde vertalers. Geaccepteerd door alle Nederlandse instanties en — gecombineerd met apostille — in 125+ landen wereldwijd.

4,9/5(2182 beoordelingen)
AcceptatiegarantieRechtsgeldigVanaf €39 per pagina
Sfeerbeeld bij beëdigde deens vertalingen
Vlag Deens

Deens Vertalingen

Beëdigde vertalingen Nederlands - Deens door RBTV-gecertificeerde vertalers.

RBTV-geregistreerd
Veilige betaling
Snelle levering
100% acceptatiegarantie

Welk document wilt u laten vertalen?

Geboorteakte

Vanaf €39

Huwelijksakte

Vanaf €39

Overlijdensakte

Vanaf €39

Echtscheidingsakte

Vanaf €39

Diploma

Vanaf €39

Cijferlijst

Vanaf €39

Getuigschrift

Vanaf €39

Certificaat

Vanaf €39

Paspoort

Vanaf €39

Rijbewijs

Vanaf €39

ID-kaart

Vanaf €39

Verblijfsvergunning

Vanaf €39

Verklaring Omtrent Gedrag (VOG)

Vanaf €39

KVK-uittreksel

Vanaf €39

Jaarrekening

Vanaf €39

Statuten

Vanaf €39

Arbeidsovereenkomst

Vanaf €39

Volmacht

Vanaf €39

Testament

Vanaf €39

Medische verklaring

Vanaf €39

Koopakte

Vanaf €39

Hypotheekakte

Vanaf €39

Schenkingsakte

Vanaf €39

Samenlevingscontract

Vanaf €39

Akte van Levering

Vanaf €39

Oprichtingsakte

Vanaf €39

Splitsingsakte

Vanaf €39

Erfpachtakte

Vanaf €39

Uittreksel BRP

Vanaf €39

Naturalisatiebewijs

Vanaf €39

Verklaring Naamgebruik

Vanaf €39

Bewijs van in Leven Zijn

Vanaf €39

Verklaring van Nederlanderschap

Vanaf €39

Uittreksel Justitiële Documentatie

Vanaf €39

Nationaliteitsverklaring

Vanaf €39

Vonnis

Vanaf €39

Dagvaarding

Vanaf €39

Verzoekschrift

Vanaf €39

Verklaring van Erfrecht

Vanaf €39

Boedelvolmacht

Vanaf €39

Akte van Ontkenning

Vanaf €39

Beschikking

Vanaf €39

Proces-verbaal

Vanaf €39

Vakbeschrijving

Vanaf €39

Studiegids

Vanaf €39

Erkenning Diploma

Vanaf €39

Lerarendiploma

Vanaf €39

UBO-register Uittreksel

Vanaf €39

Aandeelhoudersregister

Vanaf €39

Notulen AVA

Vanaf €39

Bedrijfsovername-akte

Vanaf €39

Medische Documenten

Vanaf €39

Bankafschriften

Vanaf €39

Notariële Akte

Vanaf €39

Ongehuwdverklaring

Vanaf €39

Adoptieakte

Vanaf €39

Erkenningsakte

Vanaf €39

Akte van Partnerschapsregistratie

Vanaf €39

Bewijs van Uitschrijving

Vanaf €39

Trouwboekje

Vanaf €39

Akte van Naamswijziging

Vanaf €39

Afstammingsakte

Vanaf €39

Huwelijkse Voorwaarden

Vanaf €39

Inburgeringsdiploma

Vanaf €39

Antecedentenverklaring

Vanaf €39

Verhuurdersverklaring

Vanaf €39

Werkgeversverklaring

Vanaf €39

Loonstrook

Vanaf €39

Referentiebrief

Vanaf €39

Ontslagbrief

Vanaf €39

Concurrentiebeding

Vanaf €39

Detacheringsovereenkomst

Vanaf €39

UWV-beslissing

Vanaf €39

Belastingaangifte

Vanaf €39

Jaaropgave

Vanaf €39

Pensioenoverzicht

Vanaf €39

Jaarverslag

Vanaf €39

BKR-registratie

Vanaf €39

Woonplaatsverklaring

Vanaf €39

Verzekeringsverklaring

Vanaf €39

Schooldiploma

Vanaf €39

Schoolrapport

Vanaf €39

Stage-overeenkomst

Vanaf €39

Dyslexieverklaring

Vanaf €39

Onderwijsovereenkomst

Vanaf €39

Diplomasupplement

Vanaf €39

Vaccinatiebewijs

Vanaf €39

Doktersverklaring

Vanaf €39

Gezondheidsverklaring

Vanaf €39

Apothekerverklaring

Vanaf €39

Echtscheidingsconvenant

Vanaf €39

Ouderschapsplan

Vanaf €39

Alimentatiebeschikking

Vanaf €39

Huurovereenkomst

Vanaf €39

Borgstellingsakte

Vanaf €39

Verklaring onder Ede

Vanaf €39

Contract

Vanaf €39

Patent

Vanaf €39

Algemene Voorwaarden

Vanaf €39

Dienstplichtverklaring

Vanaf €39

Boete / Bekeuring

Vanaf €39

Reclasseringsrapportage

Vanaf €39

Overig document

Vanaf €39

Pagina door BeedigdeVertalingOnline.nl · KvK 14093828 · RBTV-erkend

Laatst bijgewerkt:

Bij BeedigdeVertalingOnline.nl bestelt u een beëdigde Nederlands → Deens vertaling vanaf €59 per pagina, met levering binnen 24 uur. Onze RBTV-geregistreerde Deens-vertalers leveren rechtsgeldige vertalingen onder artikel 28 Wbtv, geaccepteerd door IND, gemeenten, rechtbanken, NUFFIC en notariaat. Voor gebruik in een Deens-talig land combineren wij vertaling + apostille (Nederlandse rechtbank) in één bestelling, met acceptatiegarantie.

Bron: Wbtv-register (Bureau Wbtv) · Rechtspraak.nl (apostille) · Tariefkaart BeedigdeVertalingOnline.nl · Laatst bijgewerkt: 2026-06-12

Beëdigde Deens vertaling — levertijd, apostille en bestemmings-autoriteit per documenttype

Concrete eisen per documenttype voor gebruik in een Deens-talig land. Levertijd is de standaard digitale oplevering bij BeedigdeVertalingOnline.nl; apostille-route volgt het Apostilleverdrag van Den Haag (1961).

DocumenttypeLevertijdApostille-routeBestemmings-autoriteit
Geboorteakte24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Borgerservice, Udlændingestyrelsen, universiteter
Huwelijksakte24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Borgerservice, Udlændingestyrelsen, universiteter
Diploma + cijferlijst2-3 werkdagenApostille (Nederlandse rechtbank)NUFFIC (Nederland) + Borgerservice, Udlændingestyrelsen, universiteter
Verklaring Omtrent Gedrag (VOG)24-48 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Borgerservice, Udlændingestyrelsen, universiteter
Paspoort / ID-kaart24 uurApostille (Nederlandse rechtbank)Borgerservice, Udlændingestyrelsen, universiteter

Welke route geldt voor Nederlandse beëdigde Deense vertalingen?

Denemarken is sinds 2007 aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag. De standaardroute is: Nederlandse origineel + apostille door Nederlandse rechtbank + beëdigde Deense vertaling door RBTV-vertaler. Deense autoriteiten — SIRI (immigratiedienst), Statsforvaltningen, Skattestyrelsen en Erhvervsstyrelsen — accepteren deze combinatie standaard voor huwelijksregistratie, CPR-nummer-aanvraag en bedrijfsregistratie.

Denemarken is EU-lidstaat, dus voor enkele basis-personenstatus-documenten kan onder Verordening (EU) 2016/1191 een meertalig modelformulier worden gebruikt zonder vertaling. Voor diploma-erkenning en complexere procedures blijft een volledige beëdigde Deense vertaling de veiligste route.

Bron: Rijksoverheid — apostille en legalisatie · Laatst bijgewerkt:

Hoe wordt een Deens CPR-nummer in een beëdigde vertaling behandeld?

Het Deense CPR-nummer (Centrale Personregister, formaat DDMMYY-XXXX) is een persoons-identificatienummer dat aan de geboortedatum is gekoppeld. In een beëdigde vertaling wordt het CPR-nummer letterlijk overgenomen — niet 'vertaald' naar het Nederlandse BSN-formaat. Voor Nederlandse instanties (IND, gemeente) is dit voldoende; de juridische basis blijft artikel 28 Wbtv en de RBTV-inschrijving van de vertaler.

Denemarken kent geen formeel staatssworn-translator-systeem zoals Zweden of Finland; vertaalkwaliteit wordt geborgd via de markt en eisen van ontvangende autoriteiten.

Bron: Wbtv artikel 28 — wetten.overheid.nl · Laatst bijgewerkt:

Welke Nederlandse rechtbank legaliseert mijn Deens vertaling met een apostille?

Op grond van het Apostilleverdrag van Den Haag (1961) is élke Nederlandse arrondissementsrechtbank bevoegd een apostille te plaatsen op het origineel én op de beëdigde Deens-vertaling. De rechtbank verifieert de RBTV-handtekening van de vertaler en plaatst de gestandaardiseerde apostille; daarna is het document direct rechtsgeldig in alle aangesloten landen.

Voor bestemmingen buiten het Apostilleverdrag verloopt legalisatie via de consulaire route: rechtbank → Ministerie van Buitenlandse Zaken → ambassade van het bestemmingsland. Doorlooptijd: 2-4 weken. De apostille-leges bedragen circa €23 per document (rechtbank-tarief 2026).

Bron: Rechtspraak.nl — apostille-procedure · Laatst bijgewerkt:

Deense beëdigde vertalingen — context en gebruik

Deens is de officiële taal van Denemarken en de Faeröer Eilanden, en wordt door circa 6 miljoen mensen gesproken. Het is daarnaast de tweede taal in Groenland (naast Kalaallisut). Voor Nederlandse aanvragers concentreert de vraag zich rond emigratie naar Kopenhagen en Aarhus, zakelijke betrekkingen (Nederland is een top-10 handelspartner van Denemarken) en internationale studenten aan de Deense universiteiten. Denemarken is een van de grootste afnemers van Nederlandse landbouw- en biotech-export.

Deens hanteert het Latijnse alfabet met de drie extra letters æ, ø en å. Een specifiek juridisch aandachtspunt is de Deense CPR-nummer-systematiek (Centrale Persoonsregister): elk Deens persoonsnummer is gekoppeld aan een geboortedatum (DDMMYY-XXXX) en wordt in beëdigde vertalingen letterlijk overgenomen, niet 'vertaald' naar BSN-formaat. Deense achternamen volgen het 'sen-systeem' (Hansen, Jensen, Pedersen) en worden ongewijzigd overgenomen.

Denemarken is sinds 2007 aangesloten bij het Apostilleverdrag van Den Haag. De standaardroute is: Nederlands origineel + apostille door Nederlandse rechtbank + beëdigde Deense vertaling door RBTV-vertaler. Deense autoriteiten — Statsforvaltningen, SIRI (immigratiedienst), Skattestyrelsen, Erhvervsstyrelsen — accepteren deze combinatie standaard. Denemarken kent geen formeel staatssworn-translator-systeem zoals Zweden of Finland; vertaalkwaliteit wordt geborgd via de markt en door eisen van ontvangende autoriteiten.

Veelvoorkomende gebruiks-cases

  • SIRI (Styrelsen for International Rekruttering) — werkvergunning voor expats
  • Skattestyrelsen — Deens CPR-nummer-aanvraag
  • Deense Statsforvaltning — huwelijksregistratie
  • Erhvervsstyrelsen — Nederlandse BV-vestiging in Kopenhagen of Aarhus
  • Deense universiteit (KU, AU) — diploma-erkenning via Styrelsen for Forskning og Uddannelse
4,9/5

Wat klanten zeggen over deens-vertalingen

Gebaseerd op 2182 beoordelingen · 2182 geverifieerde bestellingen

Geverifieerde bestelling
Mijn geboorteakte was binnen 24 uur vertaald en werd direct geaccepteerd door de IND. Heel professioneel en snel geregeld.

Maria S.

Geboorteakte · Spaans → Nederlands

Geverifieerde bestelling
De vertaling van mijn diploma's was perfect. De universiteit in Duitsland heeft alles zonder vragen geaccepteerd.

Thomas K.

Diploma · Nederlands → Duits

Geverifieerde bestelling
Zeer tevreden met de snelle levering en kwaliteit. Mijn huwelijksakte was keurig vertaald, inclusief alle stempels en handtekeningen.

Sophie M.

Huwelijksakte · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
De beëdigde vertaling van mijn VOG werd direct geaccepteerd. Het hele proces was eenvoudig: document uploaden, betalen, en de volgende dag had ik de vertaling in mijn mailbox.

Ahmed B.

Verklaring Omtrent Gedrag · Nederlands → Engels

Geverifieerde bestelling
Goede service en correcte vertaling. Het duurde iets langer dan verwacht, maar het resultaat was uitstekend. De gemeente heeft de vertaling direct geaccepteerd.

Fatima E.

Geboorteakte · Arabisch → Nederlands

Achter de schermen: hoe wij uw Deens-vertaler kiezen

Benieuwd wat een RBTV-vertaler Deens precies doet, welke Wbtv-eisen er gelden en hoe wij iedere aanvraag aan een passende beëdigde vertaler koppelen? Onze cluster-pagina legt het beroep, onze werkwijze en de acceptatiegarantie volledig uit.