Spring naar hoofdinhoud
Vlag JordaniëLegalisatie · Beëdigde vertaling · Acceptatiegarantie

Documenten legaliseren voor Jordanië?Beëdigd vertaald en rechtsgeldig, met acceptatiegarantie

Wij verzorgen de beëdigde vertaling en de volledige consulaire legalisatie voor documenten bestemd voor Jordanië — online geregeld, met acceptatiegarantie.

✓ Acceptatiegarantie · ✓ Rechtsgeldig en erkend · ✓ Direct online100.000+ vertalingen · Sinds 2006 · Reactie binnen 1 uur op werkdagen
Ambassade of consulaat dat documenten voor Jordanië legaliseert

Legalisatie Jordanië — direct antwoord

Voor documenten bestemd voor Jordanië is geen apostille mogelijk: Jordanië is niet aangesloten bij het Haags Apostilleverdrag. Tussen beide landen geldt consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade of het consulaat van Jordanië. Een Nederlands document doorloopt deze keten en wordt aangevuld met een beëdigde vertaling. Pas na de volledige legalisatie is het document in Jordanië rechtsgeldig.

  • Sinds 200620 jaar ervaring
  • Geleverd100k+ vertalingen
  • GarantieAcceptatie garantie
  • ErkendRBTV
  • Beoordeling4.9/5 (2182)
  • ReactieBinnen 1 uur op werkdagen
Gemiddelde marktprijs: €75 – €150Onze prijs: vanaf €59 per pagina
Bespaar tot 60%

Hoe werkt legalisatie voor Jordanië?

Voor Jordanië doorloopt uw document de consulaire legalisatieketen. Wij coördineren elke schakel, van beëdigde vertaling tot de laatste stempel.

  1. 1

    Beëdigde vertaling

    Een RBTV-geregistreerde, rechtbank-beëdigde vertaler maakt de beëdigde Arabisch-vertaling.

  2. 2

    Legalisatie bij de rechtbank

    De rechtbank legaliseert de handtekening van de beëdigd vertaler.

  3. 3

    Legalisatie Buitenlandse Zaken

    Het Ministerie van Buitenlandse Zaken (Nederland Wereldwijd) legaliseert het document of de vertaling.

  4. 4

    Legalisatie ambassade of consulaat van Jordanië

    Indien vereist legaliseert de ambassade of het consulaat van Jordanië het document als laatste schakel in de keten.

  5. 5

    Levering

    U ontvangt het volledig gelegaliseerde dossier, klaar voor gebruik in Jordanië.

Welke documenten voor Jordanië?

Akten, diploma's, VOG, volmachten en zakelijke documenten — start direct online en upload uw document.

Direct bestellen

Welke route geldt voor documenten naar Jordanië?

Voor Jordanië geldt consulaire legalisatie: het Ministerie van Buitenlandse Zaken legaliseert het document, gevolgd door de ambassade of het consulaat van Jordanië. Een apostille volstaat hier niet.

Wij verzorgen de beëdigde vertaling en regelen de juiste legalisatiestappen voor Jordanië.

Bron: Nederland Wereldwijd — Legaliseren (Ministerie van Buitenlandse Zaken) · Laatst bijgewerkt:

Kosten legalisatie Jordanië

Een beëdigde Arabisch-vertaling begint vanaf 59 per pagina, inclusief beëdiging, stempel en beëdigingsverklaring. De consulaire legalisatiekosten verschillen per stap en vertegenwoordiging van Jordanië; u ontvangt vooraf een prijsopgave op maat.

Alles-in-één voor Jordanië

Wij coördineren beëdigde vertaling, consulaire legalisatie en verzending in één order — zonder dat u zelf langs verschillende loketten hoeft.

Beëdigde vertaling

Beëdigde Arabisch-vertaling vanaf €59 per pagina, door een RBTV-geregistreerde vertaler.

Consulaire legalisatie

Legalisatie via Buitenlandse Zaken en de vertegenwoordiging van Jordanië.

Wereldwijde verzending

Digitaal als PDF of aangetekend per PostNL/DHL, klaar voor gebruik in Jordanië.

Wat is het verschil tussen apostille en legalisatie?

Een apostille is de verkorte legalisatie tussen landen van het Haags Apostilleverdrag van 1961: één stempel van de rechtbank volstaat. Voor landen buiten het verdrag geldt de volledige consulaire legalisatieketen.

De apostille legaliseert de handtekening van de ambtenaar of beëdigd vertaler, niet de inhoud van het document.

Bron: Rechtspraak.nl — Apostille en legalisatie · Laatst bijgewerkt:

100% Acceptatiegarantie

Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

Voorwaarden van toepassing
5,021 reviews op Google

Hoe controleer ik de verdragsstatus van Jordanië?

De actuele verdragsstatus van Jordanië staat in het statusoverzicht van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht (HCCH), de beheerder van het Apostilleverdrag van 1961.

Voor de Nederlandse uitvoering en uitzonderingen raadpleegt u Nederland Wereldwijd van het Ministerie van Buitenlandse Zaken.

Bron: HCCH — Apostille Section · Laatst bijgewerkt:

Veelgestelde vragen over legalisatie voor Jordanië

Kan ik een apostille gebruiken voor Jordanië?
Nee. Jordanië is niet aangesloten bij het Haags Apostilleverdrag. Voor Jordanië geldt de volledige consulaire legalisatie via het Ministerie van Buitenlandse Zaken en de ambassade of het consulaat.
Hoe verloopt legalisatie voor Jordanië?
Eerst legaliseert het Ministerie van Buitenlandse Zaken (Nederland Wereldwijd) uw document of de beëdigde vertaling. Daarna legaliseert de ambassade of het consulaat van Jordanië. Wij begeleiden iedere stap.
Hoe lang duurt legalisatie voor Jordanië?
De beëdigde vertaling levert u in 5-7 werkdagen. De consulaire keten duurt langer dan een apostille en verschilt per vertegenwoordiging van Jordanië; wij geven vooraf een realistische planning.
Heb ik een beëdigde vertaling nodig voor Jordanië?
Doorgaans wel. Voor de legalisatieketen richting Jordanië is vaak een beëdigde Arabisch-vertaling vereist, gemaakt door een RBTV-geregistreerde, rechtbank-beëdigde vertaler.
Wat kost legalisatie voor Jordanië?
De beëdigde Arabisch-vertaling begint vanaf €59 per pagina. De legalisatiekosten verschillen per stap en per vertegenwoordiging van Jordanië; daarom ontvangt u vooraf een prijsopgave op maat.
Waarom geldt voor Jordanië geen apostille?
Jordanië is niet aangesloten bij het Haags Apostilleverdrag. Daardoor blijft de consulaire legalisatieketen de geldende route tussen Nederland en Jordanië.
Welke documenten legaliseert u voor Jordanië?
Wij verzorgen vertaling en legalisatie van akten (geboorte, huwelijk), diploma's, VOG, volmachten en zakelijke documenten voor Jordanië.

Door wie deze informatie is samengesteld

Redactieteam

RBTV Gecertificeerd

Redactie & Vakreview apostille en legalisatie — Beëdigde Vertaling Online

Kwalificaties
  • Content gecontroleerd door RBTV-beëdigde vertalers
  • 20 jaar specialistische ervaring (sinds 2006)
Expertisegebieden
Apostille en consulaire legalisatieBeëdigde vertalingenAcceptatiegarantie

Deze pagina is samengesteld en gereviewd door onze redactie, op basis van de procedures van de Nederlandse rechtbank, het Ministerie van Buitenlandse Zaken (Nederland Wereldwijd) en het Haags Apostilleverdrag van 1961. De verdragsstatus van Jordanië is geverifieerd op .

Officiële bronnen tonen

Documenten legaliseren voor Jordanië?

Offerte binnen 1 uur op werkdagen — gratis en vrijblijvend. Upload uw document en wij regelen vertaling én legalisatie, met acceptatiegarantie.

Meer over apostille en legalisatie