Spring naar hoofdinhoud

Diploma Vertaling naar het Roemeens

Professionele beedigde vertaling van uw diploma naar het Roemeens. Erkend door overheid en officiele instanties.

RBTV-geregistreerd
Snelle levering
100% acceptatiegarantie
Veilige betaling

Onze Resultaten in Cijfers

Bewezen kwaliteit en betrouwbaarheid

0

100%

Acceptatiegraad

0

4.9/5

Klanttevredenheid

0

24 uur

Levertijd

Smartphone scan interface voor documenten
Unieke Feature

Scan met uw Smartphone

Geen scanner nodig — fotografeer uw document direct met uw telefoon. Automatische randdetectie en perspectief correctie.

+500
+500 diploma vertalingen deze maand
Voortgang33% voltooid
Taal Kiezen
Document Uploaden
Opties Selecteren

Diploma vertaling bestellen

Nederlands 🇳🇱 naar Roemeens 🇷🇴

Stap 1: Selecteer uw taalcombinatie

Stap 2: Upload Uw Document (max 50MB)

Geen scanner? Scan uw document met uw smartphone — supersimpel en snel!

BeëdigdRBTV3 werkdagenVeiligApostille
Verzending: wo 11 mrt|RBTVVeilig

100% Acceptatiegarantie

Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

100%
Acceptatiegraad

Waarom kiezen voor ons?

RBTV-geregistreerd

Officieel Register Beëdigde Tolken en Vertalers

SSL Beveiligd

256-bit encryptie voor uw documenten

Snelle levering

Eenvoudige documenten binnen 24 uur geleverd

100% acceptatiegarantie

Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

RBTV-geregistreerd
Officieel Register Beëdigde Tolken en Vertalers
Snelle levering
Spoedlevering beschikbaar
Apostille
Internationale legalisatie
100% acceptatiegarantie
Gegarandeerd geaccepteerd door alle autoriteiten — of wij lossen het kosteloos op.

Veilig betalen met

iDEAL | WeroiDEAL | Wero
Creditcard
BancontactBancontact
PayPalPayPal

Powered by Mollie - De veiligste manier om online te betalen

4.9/5500+ beoordelingen

Zo werkt het

Bestel in 5 eenvoudige stappen

1
Kies Document
2
Upload of Scan
3
Kies Opties
4
Betaal Veilig
5
Ontvang Vertaling

Waarom een Beëdigde Diploma Vertaling Laten Maken?

Een beëdigde diploma vertaling is juridisch erkend en wordt geaccepteerd door alle Nederlandse en internationale instanties. Onze RBTV-gecertificeerde vertalers leveren uw vertaling inclusief officiële verklaring, stempel en handtekening — direct bruikbaar voor uw aanvraag.

Een beëdigde vertaling van uw diploma is essentieel wanneer u in het buitenland wilt studeren, werken of uw diploma wilt laten erkennen. Universiteiten, werkgevers en erkenningsinstanties wereldwijd eisen een officiële vertaling door een RBTV-geregistreerde beëdigd vertaler. Een gewone vertaling wordt geweigerd, wat kan leiden tot gemiste kansen en vertraging van uw plannen. Het Nederlandse onderwijssysteem kent unieke kwalificatieniveaus die correct vertaald moeten worden. Een WO Bachelor (universiteit, 180 ECTS) wordt internationaal erkend als Bachelor of Arts/Science. Een HBO Bachelor (hogeschool, 240 ECTS) als Bachelor of Applied Science. MBO niveau 4 is vergelijkbaar met een Associate Degree of VET-diploma. Onze vertalers kennen deze internationale equivalenten en vermelden de juiste ECTS-punten en EQF-niveaus, waardoor uw kwalificatie correct wordt gepresenteerd aan buitenlandse instellingen. Voor diplomaerkenning via NUFFIC (Internationale Diplomawaardering), WES (World Education Services) of het Europese NARIC-netwerk zijn beëdigde vertalingen verplicht. Deze credential evaluation organisaties beoordelen de waarde van uw diploma op basis van de vertaalde documenten. Een apostille is bij niet-EU-landen vrijwel altijd vereist als internationaal legalisatiezegel dat de authenticiteit bevestigt. Veel studenten en professionals hebben naast het diploma ook een vertaalde cijferlijst en diploma supplement nodig. Wij bieden voordeelpakketten voor het complete dossier. Met levertijden van 3-5 werkdagen en transparante prijzen vanaf €39, maakt u een sterke start in het buitenland met officieel erkende documentatie.

Eisen van autoriteiten

DUO (Dienst Uitvoering Onderwijs) en NUFFIC eisen RBTV-vertalingen voor diplomawaardering (IDW). Universiteiten wereldwijd accepteren alleen beëdigde vertalingen voor toelating. Werkgevers in gereglementeerde beroepen (arts, advocaat, architect, leraar) eisen beëdigde vertalingen met apostille voor beroepserkenning. Visuminstanties voor puntengebaseerde immigratiesystemen (Canada Express Entry, Australië skilled migration) vereisen vertaalde diploma's en cijferlijsten als onderdeel van het puntendossier.

Handige tips van onze experts

  • Laat ook uw cijferlijst, vakbeschrijvingen en diploma supplement vertalen voor volledige erkenning bij NUFFIC, WES of NARIC
  • Vermeld bij de bestelling het doel (studie, werk, credential evaluation) zodat wij de juiste internationale equivalenten (WO/HBO/MBO) hanteren
  • Apostille is verplicht voor gebruik buiten de EU - bestel deze gelijk mee om vertraging te voorkomen
  • Start minimaal 3 maanden voor uw deadline: de vertaling is snel klaar, maar erkenningsprocedures bij NUFFIC of WES duren 4-8 weken